Points de langue

Antidote me propose de remplacer le mot hummus par houmous. Pourtant, je vois souvent le mot hummus sur les emballages au marché. Qui a raison ?Le mot dont il est ici question désigne ce qu’Antidote définit comme une « purée de pois chiches souvent servie comme...
Voici deux questions distinctes, mais reliées : l'une que l'on pourrait qualifier de « générique », l'autre de « spécifique ».1. Dans les noms propres géographiques formés avec un adjectif, où faut-il mettre les majuscules : faut-il écrire la mer Rouge, la...
En guise d’offrande du Nouvel An, voici un petit bouquet de réponses à des questions liées à la correspondance, y compris à l’échange de cartes de vœux. À l’intention de... et à l’attention de...Il arrive que l’on confonde les deux locutions à l’intention de... et à l’...
On nous demande : Faut-il dire acheter une usagée, une voiture usée, une voiture d’occasion ou une voiture de seconde main ? Ces expressions sont-elles interchangeables ?   Usagé L’adjectif usagé, qualifiant un objet, signifie essentiellement « qui...
Une utilisatrice travaillant dans le domaine de l’alimentation nous écrit :Antidote ne connait pas le mot szechuannais. Il est évident que la province chinoise s’appelant en français Sichuan, l’adjectif ne devrait pas se transformer en francisation d’un mot anglais. Mais bon, tout le...

Pages

S'abonner à Points de langue